kanaev55 (kanaev55) wrote,
kanaev55
kanaev55

Экономика Японии.ТУРИСТИЧЕСКИЙ БИЗНЕС.КРАХ НЕИЗБЕЖЕН.

http://www.tourismexpo.ru/news/industry-news/12322/
Турпоток в Японию по итогам года может сократиться более чем на 20%
29.03.2011
Число иностранных туристов, посетивших Японию по итогам 2011 года, может сократиться на 21% по сравнению с 2010 годом, если проблемы на АЭС «Фукусима-1» не будут разрешены до конца июня, сообщается в исследовании компании Euromonitor International.

Доходы туриндустрии страны из-за уменьшения въездного турпотока при наихудшем развитии событий сократятся на 23% по сравнению с 2010 годом. В случае же развития событий по наилучшему сценарию, согласно которому, по мнению Euromonitor, проблемы на японской АЭС разрешатся к концу апреля текущего года, восстановление въездного туризма в страну начнется в мае. При этом варианте ожидается, что сокращение въездного турпотока может составить 9%, а доходы от въездного туризма сократятся на 12%.

Немедленный эффект от землетрясения может снизить иностранный турпоток в страну на 50% или более. Тренд может закрепиться на все время, пока в стране будут проблемы с АЭС.

Согласно данным Euromonitor International, сокращается и число деловых поездок в Японию. Представители американских филиалов компании Nissan отменили все свои поездки в Страну восходящего солнца, а сотрудники компании ITT Corp и Ford Motor ограничиваются только самыми необходимыми.

Туроператоры сталкиваются с массовыми аннуляциями туров или переносом сроков путешествий. Перевозчики изменили расписание в ответ на снижение спроса на поездки в Японию, хотя спрос на билеты из страны остается высоким. Авиакомпания Delta прекратила полеты в токийский аэропорт Ханеда и планирует с мая сократить число рейсов на японском направлении на 15-20%. Lufthansa с 15 марта вместо полетов в Токио запустил рейсы в Осаку и Нагою.

Ожидается, тем не менее, что восстановление делового туризма будет происходить быстрее индустрии отдыха, благодаря тому, что Япония является важным звеном в мировой цепи этого сегмента. В 2010 году на деловые поездки в Японию пришлось 15% всего объема въездного туризма.

Резкий экономический подъем в Азиатско-Тихоокеанском регионе в 2010 году помог развитию иностранного турпотока в Японию. Число туристов, посетивших страну, составило почти 9 млн., что на 27% превысило показатель годом ранее. При этом расходы гостей из-за рубежа в Японии выросли на 31%, пополнив казну страны на $15 млрд., что более чем покрыло сокращение расходов годом ранее, вызванное глобальным экономическим кризисом.

Основными странами-поставщиками туристов на японский рынок стали Южная Корея (более 2,2 млн.), Тайвань (почти 1,4 млн.) и Китай (1,36 млн.). Причем рост турпотока из этих стран в диапазоне от 34% до 40% намного превысил показатели роста из США и стран Европы. Более половины всего турпотока в Японию пришлось на жителей Азии.

По данным Euromonitor International, Страну восходящего солнца в 2010 году посетила 51 тыс. россиян, что на 8,5% выше показателя 2009 года.

Что касается зарубежных поездок самих японцев, то при лучшем варианте развития событий в стране по итогам 2011 года их число сократится на 11% по сравнению с 2010 годом, а расходы упадут на 8%. Плохой сценарий предполагает сокращение выездного турпотока на 21%, а расходов – на 17%.

В 2010 году 17 млн. японцев побывали за рубежом. Япония занимает 11 место в мире по числу туристов, совершающих зарубежные поездки. При этом в прошлом году расходы японцев на путешествия за рубеж составили $29 млрд. Сокращение выездного туризма из Японии будет иметь значительный ущерб для международного туризма. Тем более что в среднем один японец тратит на зарубежный отдых $1,7 тыс., что вдвое превышает мировой показатель. Предполагается, что больше всего от сокращения числа выезжающих за рубеж японских туристов пострадает Азиатский регион, поскольку в минувшем году 28% туристов из Японии посетили страны Азии.

Одновременно в исследовании сообщается, что Токио принимает почти 4 млн. туристов ежегодно, что составляет 44% всего зарубежного турпотока в Японию. Период с марта по апрель традиционно считается высоким сезоном для туриндустрии страны, когда туристы из-за рубежа приезжают смотреть на цветение сакуры. В 2010 году на этот период пришлось 26% всех зарубежных прибытий в страну.

Согласно мнению аналитика Euromonitor Мишель Грант, восстановление японской туриндустрии начнется только после того, как будет решен вопрос с ситуацией на АЭС «Фукусима-1», а когда это произойдет, пока не совсем понятно
______________________________________________________________________
КОММЕНТАРИЙ.Для начала хочу выразить свою признательность автору данной статьи,сумевшему оперативно и по деловому откликнуться ,что называется,на злобу дня и сделать в целом правильный прогноз относительно последствий для турбизнеса Японии в результате постигшей ее катастрофы.
Однако с некоторыми выводами и оценками автора я ,пожалуй, не соглашусь.
1.Мне кажется слишком оптимистичным диапазон предполагаемых потерь туриндустрии от неизбежного уменьшения потока иностранных туристов(23-12%).Я думаю они в разы будут больше(в 2011г.).Так как даже при лучшем сценарии развития событий:устранение всех последствий аварии на АЭС и сооружение бетонного саркофага займет не менее нескольких месяцев;устранение последствий цунами и землетрясения потребует времени еще больше (это показывает опыт США при ликвидации последствий наводнения в Лос-Анджелисе).Кроме того,серьезно зараженная радиацией страна (а это уже свершившийся факт),несомненно,станет менее привлекательной в глазах туристов.
2.Что же касается японского потока туристов,ориентированного на заграничный отдых ,то он ,конечно же ,тоже претерпит изменения.Он,вероятно,потеряет какую-то часть своих прежних клиентов (по финансовым и психологическим причинам),но ,вполне вероятно,получит взамен даже еще больше новых клиентов из числа внутренних туристов из-за серьезной радиационной обстановки в Японии.
3.В любом случае,внутренний турбизнес получит также как и внешний - сильнейший удар в 2011г.
Tags: мировой рынок услуг, прогнозы, туристический бизнес, япония
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments